Архив форума
Давно задумывался, нужно ли ставить тире в независимых предложениях, например:
Я профессор.
Он дурак.
Она клевая.
Тире в этом случае ставится при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого, например: Ты – старый ребенок, теоретик, а я – молодой старик и практик. (Чехов); Я – фабрикант, ты – судовладелец. (Горький); Не я, не я, а ты – вредоносный элемент (Федин).
Да, забыла: в вашем третьем примере сказуемое выражено прилагательным, а не существительным в именительном падеже. Тире не нужно вот почему (по Розенталю):
Тире, как правило, не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием. Например: У нее сердце очень доброе, но голова бедовая (Тургенев); Вишневый сад мой! (Чехов). Спина у акулы темно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое (Гончаров).
Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания, например: Зрачки – кошачьи, длинные. (Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная. (Казакевич).
нет, тире не нужно. ни в одном случаею
>>>>Зрачки – кошачьи, длинные. (Шолохов)
Это с какого ж дуба могло такое сорваться?!
Полез в шолоховский текст, а там совсем другая песня:
Но если убрать имя МШ и «раскрыть» многоточие, то можно и тире Розенталево оправдать. Например, так:
Зрачки – кошачьи, длинные, с отблеском.
Сергей Г., во-первых, возможны разные редакции.
Во-вторых, тире мне представляется и так оправданным.
Тигра из Розенталя:
Тире ОБЫЧНО не ставится, … (выделение прописными моё)
Т. е. это «обычно», но тире может и ставиться, хоть это и не обычно.
Из старых форумов, чтоб никого не напрягать поиском:
>> В словах » Он порча, он чума, он язва здешних мест» идёт перечисление однородных определений, каждое из которых включает местоимение «он». Именно так сказал Крылов.
Вывод: тире можно ставить (Р. разрешает :-), но такова воля автора. Это типичный пример авторской пунктуации (подчиненной авторскому замыслу).
(вся дискуссия на http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=34904&t=34839&v=f ).
И в исходном сообщении возможно тире в ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА:
1. Почему я тебе должен верить?
Я – профессор (на месте тире интонационная пауза).
2. Скабрезный фильм «Юля» продуцировал Митрофанов!
Он – дурак (из интервью Жириновского).
3. А ваша Настя совсем даже неинтересная.
Нет, она – клёвая (пауза на месте тире, из моей беседы с сыном, когда он был в 10-м классе).
> Это типичный пример авторской пунктуации.
А то бы фиг кто догадался.
Неплохо бы, чтобы Вы и сами запомнили этот пример. Может быть, и поймёте когда-нибудь, что это такое есть — авторская пунктуация.
Ну, автор автору рознь. Эдак мы вообще утратим границу, которая отделяет авторскую пунктуацию от простой безграмотности.
>> Эдак мы вообще утратим границу, которая отделяет авторскую пунктуацию от простой безграмотности.
………………………………
Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
Всё совсем наоборот: эдак мы авторскую пунктуацию, не вмещающуюся прокрустово ложе надуманных правил будем называть простой безграмотностью.
Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ, но сформулированные правила должны быть научно обоснованы, соответствовать законам языка и не сковывать автора в изложении своей мысли.
Я уже много раз писал об этом, повторю неск. слов снова:
автор имеет право на свою пунктуацию, независимо от того, маститый ли это художник или школьник. Но это вовсе не защита анархии и абсурда, а утверждение, что грамматические нормы не должны сковывать автора.
(подробнее на http://www.gramota.ru/forum/spravka/69403/ 3.02.2009 09:43).
>>>>Тигрa: тире мне представляется и так оправданным
И кричит она, кричит. А голос слабенький (АГ).
А она как закричит. А голос — слабенький.
Вот это точно _авторская_ пунктуация:(
> Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ.
Америку открыл ;). Тока — всегда _должна_ быть_ в пределах правил РЯ.
Автора — такого как Вы? Дык на каждого чукчу-писателя и правил не напасёсси!
________________________________
> Тире в подобных случаях можно оправдать только предыдущим текстом, и никак более, и других вариантов нет.
В приведенных примерах, имхо, этого нет. А тире во втором придаёт даже некоторую комичность этому «_как_ закричит. »
>>>>В приведенных примерах, имхо, этого нет
>>>>Тигра из Розенталя:
Тире ОБЫЧНО не ставится, … (выделение прописными моё)
Кто-то обещал не цитировать оппонентов?! Не видели его?
>>>Т. е. это «обычно», но тире может и ставиться, хоть это и не
обычно.
Обычно минка врёт. Но сейчас заврался необычно.
>>>Из старых форумов, чтоб никого не напрягать поиском:
Ещё бы не напрягали чтением.
>>>могло быть и иначе.
Не могло. Горбатого могила правит.
>> Р. пишет
Неужели пишет? А минка читает?
>>> исходном сообщении возможно тире в ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА:
А орать-то зачем?
>>>>Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
А кто тут Вам оппонент? Розенталь? Так он давно умер.
>>>>Всё совсем наоборот: эдак мы авторскую пунктуацию, не вмещающуюся прокрустово ложе надуманных правил будем называть простой безграмотностью.
Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ, но сформулированные правила должны быть научно обоснованы, соответствовать законам языка и не сковывать автора в изложении своей мысли.
Я уже много раз писал об этом, повторю неск. слов снова:
автор имеет право на свою пунктуацию, независимо от того, маститый ли это художник или школьник. Но это вовсе не защита анархии и абсурда, а утверждение, что грамматические нормы не должны сковывать автора.
—
Идиот клинический.
>>>>Минка
Спрасибо, что хоть подписываете свой бред.
> >>>>Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
> А кто тут Вам оппонент? Розенталь? Так он давно умер.
Бегемот, дык не до всех доходит, что для чего цитируется. Особенно трудно разобраться параноикам («весь мир думает, как бы меня ущемить и ответить мне понепонятнее»).
Я-то там как раз для параноиков напомнила, что им на их опять заданный вопрос уже ответили. И Марго, и tilli. Но параноик действует по диагнозу: сперва не заметить тех ответов, потом не заметить повторения ответа в моей цитате, потом не понять смысл цитирования.
Поиск ответа
Вопрос № 308194 |
Ответ справочной службы русского языка
По основному правилу тире не требуется. Но можно поставить интонационное тире.
Ответ справочной службы русского языка
Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: Мы – это Россия. Если слова это нет, тире не требуется: тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Я царь горы. Но при логическом подчеркивании тире и в этом случае возможно.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, ставится ли тире после мес тоимений? Например, я (-) легенда.
Ответ справочной службы русского языка
1) при логическом подчеркивании: Я — страница твоему перу. Всё приму. Я белая страница. Я — хранитель твоему добру… (Цв.);
2) при противопоставлении: Я — фабрикант, ты — судовладелец (М.Г.);
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения: Без тебя я — звезда без света. Без тебя я — творец без мира (Бр.).
Ответ справочной службы русского языка
Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – формой именительного падежа существительного. Но при логическом подчеркивании тире возможно.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты!
Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире после мес тоимения «ты» в предложении:
Я так рад, что мы встретились, ведь ты (-) первый человек, который согласился меня выслушать.
Спасибо за ваш труд!
Ответ справочной службы русского языка
Тире факультативно, решение принимает автор текста.
Здравствуйте. Правда ли, что тире после мес тоимений не ставится? Якобы согласно новым правилам, как утверждают некие филологи на острие прогресса.
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы имеете в виду тире между подлежащим и сказуемым, то оно не ставится, если подлежащее выражено местоимением и нет слова _это_. Возможна постановка интонационного тире. Неясно, о каких новых правилах Вы говорите.
Поиск ответа
Вопрос № 307311 |
Ответ справочной службы русского языка
Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — формой именительного падежа существительного, тире обычно не ставится. Однако оно возможно для того, чтобы показать на письме паузу между подлежащим и сказуемым, для акцентирования и сказуемого, и подлежащего.
Здравствуйте! Нужно ли ставить тире после личного местоимения. Привет, я (-) Мария. Он (-) Василий.
Ответ справочной службы русского языка
Если подлежащее выражено личным местоимением, тире не ставится: Привет, я Мария. Он Василий.
Здравствуйте. «Факт того, что вы оба — носители русского языка, упрощает. » Нужно ли здесь тире?
Ответ справочной службы русского языка
По основному правилу тире не требуется, так как подлежащее выражено личным местоимением. Однако нужно показать, что слово оба относится к подлежащему, поэтому написание с тире предпочтительно.
Здравствуйте! Насколько корректно написание тире во второй части предложения? И если оно не ставится, то где можно найти правило на этот счет? «Может показаться, что разговор о специфике национального мышления устарел, но это — иллюзия».
Ответ справочной службы русского языка
Тире не требуется. Вот правило из справочника под ред. В. В. Лопатина.
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)
Тире возможно: а) если все предложение заключает в себе вопрос, сопровождаемый удивлением: Она — его дочь?! (оба члена предложения имеют ударение); б) при подчеркивании указания на данный предмет: Это — кабинет (И это — кабинет); в) при противопоставлении: Я — учитель, а ты — инженер.
Добрый день. Нужно ли тире в предложениях и какое на эти случаи действует правило: Я звезда. Я миллионер.
Ответ справочной службы русского языка
Тире не нужно, поскольку подлежащее выражено личным местоимением.
Добрый день! Предложение «Бабушка говорила, что чемоданчик этот (—) дедушкин». Пытались найти правило, согласно которому надо ставить или не ставить тире, по вот этому перечню правил: http://gramota.ru/class/coach/punct/45_172, но не нашли подсказку. Скажите, нужно ли тире. Если есть возможность, укажите, пожалуйста, какое из правил именно в данной ссылке подходит к нашему примеру. Может, наш пример не подпадает ни под одно из правил и перечень рекомендаций надо расширить? Или это мы такие «грамотеи», что в трех соснах блуждаем?
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении подлежащее выражено существительным (чемоданчик), сказуемое — прилагательным (дедушкин), поэтому оснований для постановки тире нет.
Очень прошу Вас ответить на мой вопрос (пытался уже несколько раз). Если вопрос слишком обширный, скажите, пожалуйста: Существует ли отдел в форуме, где можно задать и обсуждать более обширные и/или теоретические вопросы по орфографии, пунктуации и грамматике? Заранее спасибо большое! Дополнение к вопросу № 303065: Нужны ли первые запятые в следующих примерах? «(Я) Не знаю почему(,) и он не знает, что делать». (разные подлежащие) «(Я) Не знаю почему(,) и я не знаю, что делать». (Розенталь: «Перед союзом «и» запятая ставится также в тех случаях, когда он присоединяет предложение, в котором подлежащее выражено личным местоимением, относящимся к подлежащему первой части сложносочиненного предложения или повторяющим его».)
Ответ справочной службы русского языка
Запятые нужны (нет оснований их не ставить): Не знаю почему, и он не знает, что делать. Не знаю почему, и я не знаю, что делать.
Добрый день! Есть фразы «несколько человек работа(е/ю)т», «большинство санаториев открыт(о/ы)» и т.п. Как правильно спрягать глагол после подобных подлежащих?
Ответ справочной службы русского языка
Если подлежащее выражено сочетанием со словом несколько, сказуемое может стоять как в форме множественного, так и в форме единственного числа. В данном случае предпочтительно: несколько человек работают (поскольку речь идет об активном действии).
При подлежащих со словом большинство сказуемое обычно ставится в единственном числе: большинство санаториев открыто.
Подробно об этом можно прочесть в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя.
Ответ справочной службы русского языка
Тире не требуется, поскольку подлежащее выражено местоимением.
Здравствуйте! Задумался над фразой из свежего Ъ, в заметке о докладе Международной Амнистии, и обращаюсь к вам за помощью: «часть организаций была закрыта» ИЛИ «часть организаций были закрыты»? Заранее благодарен.
Ответ справочной службы русского языка
Если подлежащее выражено сочетанием с существительным, имеющим значение неопределенного количества (уйма, масса, часть и т. п.), сказуемое обычно ставится в форме единственного числа.
Ответ справочной службы русского языка
В предложениях, где подлежащее выражено указательным местоимением, а сказуемое — существительным, тире может ставиться при подчеркивании указания на данный предмет. Поэтому в приведенных Вами предложениях тире поставлено верно.
«По расчетам, так как у меня нет данных по продажам колес, и это эксперимент предлагаю закладывать зарплату в размере средней по региону.» Нужно ли в данном случае тире после «это»? И, если можно, объясните почему?
Ответ справочной службы русского языка
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением (в том числе это). Тире возможно при подчеркивании указания на данный предмет (в данном случае подчеркивания нет).
Обратите внимание, что запятая перед и лишняя, а после слова эксперимент не хватает запятой. Корректная пунктуация: По расчетам, так как у меня нет данных по продажам колес и это эксперимент, предлагаю закладывать зарплату в размере средней по региону.
Если подлежащее выражено существительным, числительным в именительном падеже при этом сказуемое также выражено существительным или числительным в именительном падеже. И связка при этом нулевая, то есть, не выражена в сказуемом, она указывает на настоящее время изъявительного наклонения, то ставим тире. Это можно проверить, подставляя «есть» после тире. А если ЕСТЬ присутствует в предложении тире ставится? Например: Долг каждого гражданина (-?) есть соблюдение законов страны.
Ответ справочной службы русского языка
Тире ставится на месте отсутствующей связки. В случае если связка не опущена, то тире не требуется: Долг каждого гражданина есть соблюдение законов страны.
Ответ справочной службы русского языка
Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным в им. падеже, то тире обычно не ставится, однако оно допустимо для обозначения паузы. Решение принимает автор.
Ответ справочной службы русского языка
Тире обычно не ставится, когда подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным. Но тире возможно как интонационный знак. Окончательное решение – за автором текста.
Поиск ответа
Вопрос № 285036 |
Ответ справочной службы русского языка
Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: Мы – это Россия. Если слова это нет, тире не требуется: тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Я царь горы. Но при логическом подчеркивании тире и в этом случае возможно.
Ответ справочной службы русского языка
1) при логическом подчеркивании: Я — страница твоему перу. Всё приму. Я белая страница. Я — хранитель твоему добру… (Цв.);
2) при противопоставлении: Я — фабрикант, ты — судовладелец (М.Г.);
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения: Без тебя я — звезда без света. Без тебя я — творец без мира (Бр.).
Здравствуйте. Правда ли, что тире после местоимений не ставится? Якобы согласно новым правилам, как утверждают некие филологи на острие прогресса.
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы имеете в виду тире между подлежащим и сказуемым, то оно не ставится, если подлежащее выражено местоимением и нет слова _это_. Возможна постановка интонационного тире. Неясно, о каких новых правилах Вы говорите.
Нужно ли тире после местоимений
XXI. ТИРЕ МЕЖДУ ЧЛЕНАМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§79. Тире между подлежащим и сказуемым
Как правило, тире ставится :
4) для внесения ясности в смысл предложения; ср.: Старший брат – мой учитель; Старший брат мой – учитель.
б) в простых по составу предложениях разговорного стиля речи, например: Моя сестра студентка;
б) если между подлежащим и сказуемым стоят сравнительные союзы как, будто, словно, точно, все равно как, все равно что, вроде как и т.п., например: Пруд как блестящая сталь (Фет); Ты меж сестер словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов); У тебя брошка вроде как пчелка (Чехов); Дома города точно груды грязного снега (Горький).
б) если перед сказуемым стоит отрицание не, например: Офицер этот не чета вам. (Федин); Аналогия не доказательство. Ср. пословицы и поговорки: Слово не воробей: вылетит – не поймаешь; Бедность не порок; Сердце не камень.
Ср. наличие или отсутствие тире в зависимости от указанных условий:
Кино – самый массовый вид искусства. – Кино по-прежнему самый массовый вид искусства (вставлено наречие).
Кок-сагыз – каучуконос. – Кок-сагыз тож е каучуконос (вставлен союз).
Декабрь – начало зимы. – Декабрь лишь начало зимы (вставлена частица);
Постановка тире в этом случае подчеркивает интонационное членение предложения на два состава, например: Славные люди – соседи мои! (Некрасов); Хорошая сторона – Сибирь! (Горький); Психологический курьез – моя мать (Чехов);
2. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой – неопределенной формой глагола. Например: Ученого учить – только портить (пословица); Долг наш – защищать крепость до последнего нашего издыхания. (Пушкин).
3. Тире ставится перед словами это, это есть, вот, значит, это значит, присоединяющими сказуемое к подлежащему. Например: Кремль – это сокровищница русского зодчества, творение великих мастеров, живая летопись многовековой истории (Из газет). Все прошедшее, настоящее и будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
Ср.: Самая поздняя осень – это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (Пришвин) (в роли сказуемого выступает целое предложение).
Примечание. В специальной литературе при характеристике предмета тире в этом случае часто не ставится, например Температура плавления золота 1064,4 ◦ ; Грузоподъемность крана 2,5 т, вычет стрелы 5 м.
Но (при отсутствии паузы): Судить человека в немилости очень легко (Л. Толстой).
7. При подлежащем, выраженном местоимением это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия или отсутствия паузы после него. Ср.:
а) Это – начало всех начал; Это – первое выступление актрисы; Это – одиночество (Чехов);
б) Это дом Зверкова (Гоголь); Это сетка для ловли перепелов (Чехов); Это очень сложная проблема.
Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания, например: Зрачки – кошачьи, длинные. (Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная. (Казакевич).
§80. Тире в неполном предложении
1. Тире ставится в так называемых эллиптических предложениях при желании автора подчеркнуть обстоятельство места (что, как правило, сопровождается наличием паузы), например: Вокруг месяца – бледные круги (А.Н. Толстой); Над площадью – низко повисшая пыль, на площади – порожние бутылки казенки, бумажки дешевых конфет (Шолохов); И по всему небу – облака, как розовые перышки. (В. Панова); На бескозырках – пехотные каски (Е. Долматовский ).
4. Тире ставится в однотипно построенных частях сложного предложения при пропуске какого-либо члена или даже без пропуска, например: В зале говорили свидетели – торопливо, обесцвеченными голосами, судьи – неохотно и безучастно (Горький); Деньги – исчезают, работа – остается (Горький); Игра кончилась, и наступило время для одних – радоваться выигрышу, для других – подсчитывать проигрыш.
§81. Интонационное тире
§82. Соединительное тире
1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для обозначения пределов: