нижегородские слова и выражения

Нижегородские слова и выражения

NhrBkpOReRTgCGWxXDNoy uatkureNAruoQVzbAtUFjY1Lol75KeHakLQN0bvZZz GpiUm s

NhrBkpOReRTgCGWxXDNoy uatkureNAruoQVzbAtUFjY1Lol75KeHakLQN0bvZZz GpiUm s

Мой Нижний Новгород запись закреплена

Чем Нижегородцы отличаются от других? Список местных слов, которые не понимают жители других городов:

«- Почему Нижний Новгород сокращается до «Нижнего», а не до «Новгорода»? Логично было бы сокращать по главному слову в словосочетании, по существительному, но местные сократили в обход логики. Объяснение может быть такое: сокращается по первому произносимому слову, то есть, обрезается последняя, а не второстепенная часть. Когда здравомыслящий человек сокращает название города до Новгорода, он мыслит не как нижегородец.

— Убираться. Анекдот из жизни: подходит парень из Нижнего к московскому автобусу, набитому битком, и спрашивает: я еще уберусь? Москвичи не понимают и желают ему убраться отсюда. Слово «убираться» в Нижнем почему-то расширило свое значение: кроме того, что это действие вещи, которую убирают откуда-то (и она исчезает, убирается со стола) это еще и действие вещи, которая появляется в новом месте, будучи убранной из старого (убирается, то есть, появляется, вмещается в шкаф). Такое бывает со словами: например, «в шоке» со временем стало не только негативным комментарием, теперь можно быть в шоке от красоты или ума.

Друзья, как вам? Согласны с автором Ира Аира?

Источник

Ученые описали язык нижегородцев

7bac02b278a62a1c4db1ac92ea32c5310c301f76 599 399 c

В начале октября вышел в свет первый том «Диалектного словаря Нижегородской области», рассказала корреспонденту NN.RU Елизавета Колтунова, доцент кафедры истории русского языка и сравнительного славянского языкознания ННГУ им. Лобачевского.

В словаре представлены особенности лексики (слова) и фразеологии (словосочетания, устойчивые выражения) нижегородских говоров за последние 50 с лишним лет. Отражены и некоторые характерные черты фонетики (произношения): цоканье, оканье.

Читая эту книгу, понимаешь, как много в словаре интересной и полезной информации. К примеру, почему у нас беркут не может летать физически (так в Дальнеконстантиновском районе называют плетеную корзину), а беркуть так вообще ходит только по земле (это барсук в Навашинском районе). Многим любопытно будет узнать, что такое «аля-улю»: в Большеболдинском районе так называют самогон. Здесь есть много слов, которые понравятся Роскомнадзору. К примеру, «бляблюшка», крученая полоска из ткани, часть головного убора – повойника.

Географический «охват» словаря – самый широкий. В конце книги находится перечень населенных пунктов, где было зафиксировано конкретное слово или выражение. В том числе тех сел, поселков, деревень, которые сегодня уже не существуют. Поэтому у словаря не только научно-познавательная, но и историческая ценность.

Конечно, в речи жителей региона не обошлось без заимствований. Во-первых, в период Великой Отечественной войны в наши госпитали направляли раненых солдат, многие из которых оставались здесь жить. Поэтому на нижегородчине много «переселенческих» говоров, черты которых характерны для других регионов страны. Во-вторых, наши жители своеобразно осваивают некоторые заимствования из других языков: каголи и гаголик (алкоголик), анвалид (инвалид), артенат (интернат) и др.

В первый том словаря вошло более 3 000 слов и выражений, начинающихся с букв А и Б. Весной 2014 года планируется опубликовать второй том (слова на буквы Б-В). А всего их будет 15.

Работа над изданием началась ещё в 1960-е годы. Выпуск планировался в 1990-е, но помешала перестройка. Сейчас публикации финансируются Нижегородским государственным университетом им. Н.И.Лобачевского. Над словарем трудился коллектив кафедры истории русского языка и славянского языкознания, а также тысячи студентов филологического факультета, которые ежегодно ездили и ездят на диалектологическую практику в самые разные уголки Нижегородской области.

Источник

Чей говор лучше? Нижегородский, конечно!

Краше всех, конечно, нижегородский говор! Иначе не соединили бы его с одним из красивейших языков. Помните, смесь французского с нижегородским? Мне повезло лишь наполовину. Нижегородский я, что называется, впитала с молоком матери. А вот второй у меня не такой красивый, скорее совсем не красивый: резкий, отрывистый. Правда, нижегородский его немного уравновешивает.

А вообще-то понятно, о чем я? Вы слышали нижегородский говор? Нет, не в художественных фильмах, где актеры «ворочают» на О, а потом все-таки сбиваются на свой московский. Слушать надо на документальной ленте в исполнении самого нижегородского нижегородца — Алексея Максимыча. Ни с чем не сравнимое удовольствие! Музыка просто!

К сожалению, я уже не говорю на правильном нижегородском. Выбили из меня эту «чушь» на филологическом. У меня даже нашего фирменного чай в лексиконе не сохранилось… По определению, язык — это совокупность тех говоров, наречий и поднаречий, на которых говорит народ. Но я не очень буду вдаваться в теорию — скучно это. Я о том, что снится мне деревня со всеми ее порядками, обычаями, нравами, бытом. И со словечками…

В нашем селе и в соседних окали. Но не так круто, как на севере области: там молоко. А у нас с редуцированным предпредударным гласным: мЪлоко. Некоторые исследователи говоров считают, что оканье напрягает грудную клетку, и голос поэтому не безличен и не вял. Во как! На юге же области — крутость в противоположную сторону: малако.

Из вечной бронзы выкован
извечный русский выговор,
чеканное, глубокое
то аканье, то оканье…
(В. Гордейцев. Родная речь)

Каждый считал свой говор чуть ли не эталоном, над инакоязычными насмехались. И вправду чудно: цово? церпай из ведра цашкой! Или опять в противовес: чэрвонец — чэна эдака за чэнтнер? Вот так менялись ц и ч местами, причем ц звучало нежно и ласково, а ч — твердо, с придыханием, кончик языка прижимался к среднему нёбу. Из фонетических особенностей родного нижегородского запомнилось еще проглатывание безударного е, например, в глагольных окончаниях: сделат, мешат, выполнят. Иногда терялись и согласные: в (трау, короу, деушка), б (баушка).

Я всегда считала, что в селе нашем говорят часто, то есть быстро. Но когда стала жить в городе, поняла, что в селе у нас поют. Из-за интершума мегаполис заставляет говорить быстро, кратко, сокращать слова. Однажды в поезде попутчица, коренная горожанка, сказала мне интересную вещь: городской язык неискренний. И объяснила это как раз торопливостью, невозможностью переспросить. Не расслышал, уточнить бы, а собеседника людская лавина уже далеко оттеснила — махнешь рукой только…

Фонетические процессы в языке — это интересно, но несравнимо интереснее формирование его лексического запаса. С вами не бывало так: среди заморских блюд вдруг захочется отыскать хрустящую горбушку, картофелинку в мундире и соленый огурец из бочки? Вот так и в речи — иногда ощущается просто физическая потребность поговорить на родном наречии, сменить движения артикуляционного аппарата: налить котенку молока в чаплыжку, принести летвиньи корове, пырку покормить, а потом позвать шабренку на завалинку: «Адя, покалякаем!» Но теперь ничего этого уже не будет. Нет той деревни, которая говорила на этом языке, деревня нынче многонациональна. И искать диалектные слова чистого, так сказать, происхождения так же трудно, как и найти коренных жителей.

71071Кстати, знакомое адя встретила в появившемся не так давно слове адяжка. Горжусь, что некоторые языковеды относят это слово (только слово!) к коренным нижегородским. В словаре городских диалектов (есть, оказывается, такой) это слово написано и в варианте одяжка. Но мне кажется, что если уж все-таки употреблять, то адяжка. Мое адя от айда, пойдем, иди. Адяжка — это же человек, вечно идущий, вернее, бредущий куда-то… Не буду больше считать грубым чебурахнуться — упасть, свалиться. Прочитала, что Э. Успенский дал имя своему Чебурашке по подсказке дочери. Она упала в тот момент, когда он мучился в поисках имени своему герою: «Ну, и чебурахнулась, ногу ушибла!» Может, байка… Но как объяснение мне годится.

Надо, наверное, заметить, что говор и диалект — не одно и то же. Говор — наименьшая составляющая, далее уже не делится. Студентам-филологам приводят такой пример: говор может существовать в одном единственном населенном пункте, как, например, в д. Деулино на Рязанщине. Говоры образуют диалекты.

На лексику той или иной территории оказывают влияние народы других национальностей, проживающие рядом. Так, например, у нас в селе запросто употребляли татарские слова ашать (кушать), чилибей (жених), кая барасам (куда пошел?) и много других. Давным-давно якшались, то есть, дружились, русские и татарские люди, жившие в километре друг от друга. Кстати, воробья почему-то называли тоже чилибей. Вероятно, по-татарски приведенные слова звучат совсем не так, но я слышала и сама употребляла их в русифицированном варианте.

Нижегородский край населяли и населяют не только татары, но и мордва с эрзянским и мокшанским диалектами. Им обязан своим названием славный город Арзамас. Цоканье и чоканье, кстати, пришли из этих наречий.

Любой человек может научиться другому языку, и не одному даже, а вот что касается диалекта, наречия — это под силу далеко не каждому. Из какого-то фильма про шпионов помню, что это лучше удается людям с хорошим музыкальным слухом.

«Мы, горьковчане, — те же агличане, только наречие другое», — вычитал где-то мой сосед и говорит это всякий раз, когда ученая внучка просит его не употреблять деревенские словечки. Я как-то спросила деда, можно ли, по его мнению, выучить деревенский язык. Он и мне учено ответил: ну, выучишь, мол, а кто же знать-то будет, что ты именно на ём калякаешь?

Источник

Перечень характерных для Нижегородской области словечек составили эксперты Яндекса

Bez nazvaniya

empty 1600 1200

«Благодыр», «загрубить», «лататься» используют только нижегородцы

Специалисты сервиса «Яндекс» совместно с экспертами Института русского языка имени В. В. Виноградова ко Дню русского языка провели исследование, составив список диалектных слов, которые используются в отдельных регионах России.

Из 30 выделенных слов для Нижегородской области, 12 присущи только нижегородцам. Остальные 18 слов – смежные с другими регионами.

Так, например, нижегородцы часто употребляют слова:

Загрубить – ошибиться, преувеличить, перегнуть;

Как бешеная тарашка – лихорадочно, очень спеша;

Лататься – зарабатывать, наживаться;

Лаючий – тот, что часто лает;

Накрячить – обмануть, обыграть;

Обрыбиться – достаться, переспать;

Опойный – пьющий, пьяный;

Отхряпать – оттяпать, отобрать;

Пересладкий – чересчур сладкий;

Есть также ряд слов, которые Нижегородская область делит с Тульской, Ивановской, Самарской, Владимирской, Омской и другими областями. К примеру, и нижегородцы, и туляки часто употребляют следующие слова:

Автолайн – маршрутное такси;

Бэпэшка, бпшка – лапша быстрого приготовления.

Стоит отметить, что последнее слово в обиходе и у Ивановской области. Там также употребляют слово «домушка», означающее маленький домик.

«Дуром» (в больших количествах) говорят в Нижегородской, Владимирской, Ростовской, Самарской, Ульяновской областях и Республике Мордовия, Чувашской Республике.

Слово – канализация сокращают до «канашка» нижегородцы, омичи и ростовчане. А «выпинуть» (выгнать) – нижегородцы, оренбуржцы, самарцы и чуваши.

Напомним, ранее мы сообщали, что более 6 тысяч выпускников сдают ЕГЭ по русскому языку.

Источник

Лингвисты назвали современные слова, характерные для Нижегородской области

lingvisty nazvali sovremennye slova harakternye dlya nizhegorodskoy oblasti foto 1

Перечень современных городских слов, характерных для употребления в Нижегородской области, составили лингвисты института им. В.В.Виноградова Российской академии наук и специалисты блог-платформы «Яндекс. Дзен». Исследование приурочено к Дню русского языка, который отмечается 6 июня.

Так, в 52-м субъекте РФ чаще всего встречаются следующие слова:

автолайн (микроавтобус, выполняющий функцию маршрутного такси);
благодыр (спасибо);
бэпэшка (лапша быстрого приготовления);
выпинуть (выгнать);
домушка (небольшой домик или хозяйственная постройка);
дуром (в больших количествах, в большой степени);
загрубить (ошибиться, преувеличить, перегнуть);
захапистый (жадный);
израстаться (вырождаться, расти и терять красоту);
исплеваться (испытать или выразить крайнее недовольство);
иха, ихи (их, принадлежащий им);
как бешеная тарашка (лихорадочно, очень спеша);
канашка (канализация);
карбыш (грызун);
конячий (большой, слишком высокий);
лататься (зарабатывать, наживаться);
лаючий (такой, который часто лает);
накрячить (обмануть, обыграть);
недуром (интенсивно)
неприподъемный (неподъемный);
обрыбиться (достаться, перепасть);
опойка (пьяница);
опойный (пьяный, пьющий);
отхряпать (отобрать);
пересладкий (чересчур сладкий);
помидора (помидор);
пырять (работать, вкалывать);
рысачить (ездить, разъезжать);
спереться (быть нужным, сдаться);
усад (огород)

Комментируя итоги исследования, сделанного на основе записей в блогах в с 2019 по 2021 год, младший научный сотрудник Интитута им. В. В. Виноградова Иван Левин отметил, что среди обнаруженных по всей стране слов около двух тысяч пока не входят в проект словаря «Языки русских городов», составлением которого занимаются В. И. Беликов и В. П. Селегей.

Заведующий сектором Института им. В. В. Виноградова Борис Иомдин отметил, что среди местных слов шире, чем в общелитературном языке, используются экспрессивные глаголы на -ануть: лишкануть, лайкануть, лупануть, грызануть и т. д.

Ранее мы сообщали о том, что сочиненная нижегородским сенатором песня признана лучшей композицией к 800-летию города.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии