Список татарских ругательств с переводом
Человеку свойственно выражать свои эмоции вслух. С этой целью во всех языках мира было создано и интерпретировано множество матерных слов и выражений. Татары не стали исключением и придумали свои, уникальные татарские ругательства.
Причудливые «басурманские» выражения
Этимология нецензурных слов уходит далеко в прошлое. То, что сегодня считается матом и порицается, когда-то использовалось в языческих обрядах. Обозначение мужских и женских половых органов имело сакральное значение, олицетворяло плодородие, а значит, процветание всего сущего. Со временем эти слова поменяли свою функцию и стали использоваться в качестве основных ругательств со множеством форм и склонений.
Татарские ругательства тесно связаны с русской ненормативной лексикой. Главными словами здесь также являются именования детородных органов. Бытует мнение, что русский язык богат нецензурной лексикой. Татарский не остается позади. В его арсенале есть огромное количество слов и речевых оборотов, которые образуют самобытные ругательства на татарском языке.
Татарская ненормативная лексика
Как же именно звучит нецензурная лексика на татарском языке? Этот список разнообразен, однако среди них можно выделить самые популярные ругательства на татарском языке с переводом. Большинство из них являются грубыми и нецензурными, поэтому русские их аналоги будут даны в несколько облегченном варианте.
Матерные слова на татарском
Вот их обширный список.
Тесное сплетение двух языков
Русский и татарский языки всегда тесно сосуществовали между собой и заимствовали друг у друга слова. В двадцатом столетии у некоторых лингвистов даже сложилось мнение, что татарские ругательства (а точнее, татаро-монгольские) стали источником для русской нецензурной лексики. Сегодня многими специалистами это версия признается ошибочной, так как у русского мата ярко выраженные славянские корни. Однако некоторые выражения русский язык все же позаимствовал, например, такое распространенное выражение, как «екарный бабай». Другие татарские ругательства с переводом из списка выше используются только носителями языка.
Материться на татарском в России
Республика Татарстан входит в состав Российской Федерации, и татары уже давно стали считать себя истинными россиянами. Большинство населения региона разговаривает и матерится на русском языке. Некоторые коренные татары в повседневной жизни смешивают два языка, метко разбавляя свою речь хлестким русским матом. Чисто на татарском разговаривают и ругаются разве что в маленьких деревушках, жители которых плохо владеют русским языком или не знают его вовсе, например, некоторые пожилые люди.
Несмотря на свою сомнительную популярность, татарские ругательства остаются частью национального языка, придавая ему своеобразный колорит и выделяя среди множества других языков, распространенных на территории огромной страны.
Человеку свойственно выражать свои эмоции этой. С вслух целью во всех языках мира создано было и интерпретировано множество матерных слов и Татары. выражений не стали исключением и придумали свои, татарские уникальные ругательства.
Причудливые «басурманские» выражения
нецензурных Этимология слов уходит далеко в прошлое. То, сегодня что считается матом и порицается, когда-то языческих в использовалось обрядах. Обозначение мужских и женских органов половых имело сакральное значение, олицетворяло значит, а плодородие, процветание всего сущего. Со временем слова эти поменяли свою функцию и стали качестве в использоваться основных ругательств со множеством форм и Татарские.
склонений ругательства тесно связаны с русской лексикой ненормативной. Главными словами здесь также именования являются детородных органов. Бытует мнение, русский что язык богат нецензурной лексикой. остается не Татарский позади. В его арсенале есть количество огромное слов и речевых оборотов, которые самобытные образуют ругательства на татарском языке.
Татарская лексика ненормативная
Как же именно звучит нецензурная татарском на лексика языке? Этот список разнообразен, среди однако них можно выделить самые ругательства популярные на татарском языке с переводом. Большинство из являются них грубыми и нецензурными, поэтому русские их будут аналоги даны в несколько облегченном варианте.
слова Матерные на татарском
Вот их обширный список.
Тесное двух сплетение языков
Русский и татарский языки тесно всегда сосуществовали между собой и заимствовали друга у друг слова. В двадцатом столетии у некоторых даже лингвистов сложилось мнение, что татарские точнее (а ругательства, татаро-монгольские) стали источником русской для нецензурной лексики. Сегодня многими это специалистами версия признается ошибочной, так русского у как мата ярко выраженные славянские Однако. корни некоторые выражения русский язык позаимствовал же все, например, такое распространенное выражение, екарный «как бабай». Другие татарские ругательства с списка из переводом выше используются только носителями Материться.
языка на татарском в России
Республика Татарстан состав в входит Российской Федерации, и татары уже стали давно считать себя истинными россиянами. населения Большинство региона разговаривает и матерится на русском Некоторые. языке коренные татары в повседневной жизни два смешивают языка, метко разбавляя свою хлестким речь русским матом. Чисто на татарском ругаются и разговаривают разве что в маленьких деревушках, которых жители плохо владеют русским языком знают не или его вовсе, например, некоторые люди пожилые.
Несмотря на свою сомнительную популярность, ругательства татарские остаются частью национального языка, ему придавая своеобразный колорит и выделяя среди других множества языков, распространенных на территории огромной Источник.
Видео: Уроки татарского мата
Ещё 1 видео в тему %1%1%idhUj1UqgtA#1#1#Мин кутак суырам
ТАТАРСКИЙ МАТ
Яна Маркова запись закреплена
Евгений Бушуев запись закреплена
Александр Бычков запись закреплена
Демократия ( это Власть Трудового Народа)
С помощью законов диалектики в философии и исторического развития человечества, определим, сообща, к какому общественному строю мы должны идти. Исходя из законов МИРОЗДАНИЯ («Количество переходит в качество») и из нашей истории, можно заключить, что законы должны создавать не цари, не какая-то «шайка-лейка», а всё человечество и, конечно, в согласии с Матерью-Природой! Понятно, что такое сразу не получится, надо всем (с пелёнок, ещё в утробе мать должна говорить ребёнку, что он ЧЕЛОВЕК, а не раб или холуй. и он будет ответственным за судьбу человечества (как и человечество за его судьбу)), всю жизнь и всем сообща надо будет определять путь человечества, с любовью учиться у Матери-Природы! Как видим, Пророки (ТИТ НИЛОВ в ИНТЕРНЕТЕ найдёте. ) не ошибаются и говорят нам (как и законы мироздания) куда должны мы стремиться.
Советская Власть (это Власть Трудового Народа)
«Если бы люди могли однозначно определить значение слов (просто не врали бы), то они на половину решили бы все проблемы. » Рене Декарт
«Все наши беды и болезни от нашего невежества и лени!» (Тибетский медицинский талмуд. )
ругаться матом
1 ругательски ругаться
2 ругаться
3 благой
благим матом кричать (орать, вопить) прост. — ачы тавыш белән кычкыру (акыру, бакыру)
4 мат
прост. благим матом [кричать, орать и т. п.] — бик ачы итеп, бөтен көчкә (кычкыру, акыру һ.б.ш.)
5 мода
6 ругательски ругать
7 ругательский
См. также в других словарях:
ругаться матом — посылать по матери, выражаться по матери, нецензурно выражаться, материться, матюгаться, ругаться, чертыхаться, матюкаться, крыть по матушке, обкладывать трехэтажным, обкладывать трехэтажным матом, выражаться нецензурно, матерно выражаться,… … Словарь синонимов
ругаться матом — ▲ бранить ↑ матерно материть. ругать, ся матом. крыть матом. разг: матюгать, ся. отматюгать. ругаться в три этажа. обложить. покрыть. послать подальше кого(прост). соленый (разг). отборный … Идеографический словарь русского языка
ругаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ругаюсь, ты ругаешься, он/она/оно ругается, мы ругаемся, вы ругаетесь, они ругаются, ругайся, ругайтесь, ругался, ругалась, ругалось, ругались, ругавшийся, ругаясь; св. поругаться 1. Если кто либо… … Толковый словарь Дмитриева
ругаться — аюсь, аешься; нсв. 1. (св. выругаться). Произносить грубые, бранные, оскорбительные слова. Р. нецензурными словами, матом. Ты всегда ругаешься? 2. (с кем). Высказывать друг другу упрёки, называя друг друга бранными словами; ссориться. Р. с… … Энциклопедический словарь
ругаться — а/юсь, а/ешься; нсв. см. тж. ругнуться 1) (св. вы/ругаться) Произносить грубые, бранные, оскорбительные слова. Руга/ться нецензурными словами, матом. Ты всегда ругаешься? 2) с кем Высказывать друг другу упрёки, называя друг … Словарь многих выражений
Матом — нареч. качеств. обстоят. Употребляя мат IV, нецензурные слова (говорить, ругаться). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ругаться — см.: Он не курит и не пьет, матом не ругается … Словарь русского арго
Крестить (крыть /покрыть, прикрепить, скрепить, пустить) матом — Прост. Неодобр. Сквернословить, ругаться матом. СПП 2001, 52; Мокиенко, Никитина 2003, 197 … Большой словарь русских поговорок
Не ругайся матом, а то боженька язык отхуячит — ( отхуячшпь отрезать; грубо) совет не ругаться матом … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Матюгаться (ругаться) длинным коленом — Прост. Изощрённо ругаться матом. Мокиенко, Никитина 2003, 172 … Большой словарь русских поговорок
Крепко выражаться — Ругаться матом … Словарь криминального и полукриминального мира
10 способов ответить на грубость на татарском
Нагрубили? Нахамили? Мы научим вас как правильно ответить на татарском языке, даже если нагрубивший человек не говорит на нём.
Материал шуточный. Ни в коем случае не призываем конфликтовать и выяснять отношения
1. Бигрәк усал кеше икәнсез.
Слово «усал», пожалуй, главное в этой подборке, ведь оно переводится как «злой, злобный, сердитый». Выражение переводится как «Оказывается, вы очень сердитый человек». Усал холык – это злой нрав, усал кеше – злой человек, а усал караш – злобный взгляд.
Шулкадәр усал булмагыз әле (не будьте таким злым) – ещё один способ образумить человека.
2. Оятың юк икән!
Оят – это стыд, совесть. Отсюда выражение «оятың юк икән», то есть «у тебя, оказывается, нет стыда». Можно ещё сказать «оятсыз» – бессовестный.
Оят белергә кирәк – «надо иметь совесть», тоже хорошая фраза с этим словом. Есть ещё хорошая фраза «әйтергә дә оят» – и сказать стыдно.
3. Минем белән алай сөйләшмә(гез).
Психологи говорят, что очень важно отстаивать свои границы. Можно сказать «минем белән алай сөйләшмә» (не разговаривай так со мной). Если добавить окончание «гез», то будет обращение на «вы». Слово «алай» также можно заменить на «болай» или «шулай».
Другие варианты фразы: «миңа шулай эндәшмәгез» (не обращайтесь ко мне так), «алай әйтмәгез» (не говорите так).
4. Хәерлегә булсын!
Идеальный способ сгладить конфликт. Фраза означает «ладно уж, что поделаешь», дословно переводится как «пусть будет во благо».
5. Ни әйткәнеңне аңлыйсыңмы?
А это способ образумить своего собеседника. Предложение переводится как «ты сам(а) понимаешь, что говоришь?«. Вариант на «вы»: «ни әйткәнегезне аңлыйсызмы?».
Ещё вариант: «ни сөйләгәнен үзең беләсеңме?» – ты сам знаешь, о чём говоришь?
Ай-һай! 44 способа выразить эмоции татарча!
6. Әйдәгез, бәхәсләшмик.
Идеальный вариант для примирения: «давайте не будем спорить». Вместо слова бәхәсләшмик можно подставить «әрләшмик» (не будем ругаться).
Бәхәсләшмә – не спорь, не пререкайся.
7. Әстәгәфирулла, ни сөйлисең син?
Вот очень интересная фраза, которую нужно разобрать по фразам. Әстәгәфирулла – это междометие, которое выражает чувство недоумения, удивления, растерянности. С арабского переводится как «прости Аллах». Кстати, очень распространённое у татар слово.
А вот фраза «ни сөйлисең син» – очень простая, переводится как «что ты говоришь, о чём ты говоришь». Фразу можно использовать, чтобы высказать сильное неодобрение тому, о чём говорит ваш собеседник.
8. Абау! Кем булдың әле син ул кадәр?
Абау – тоже междометие, используется в очень разных случаях: выражение испуга, страха, изумления, отвращения, неприязни, упрёка. В любой непонятной ситуации говорите «абау», будет уместно почти всегда
Кем булдың әле – кем ещё ты стал, ул кадәр – настолько, здесь в значении: «таким важным». Фразу переведём как «кем ты ещё стал тут?». Обычно так говорят хорошо знакомым людям.
9. Шикаять китабын бирегез әле.
А это вариант для сферы обслуживания. Шикаять китабы – книга жалоб. Если вам нагрубили в магазине или кафе, смело требуйте книгу жалоб, чтобы не тратить лишние силы на разборки.
10. Кем икәнемне беләсеңме?
Закончим нашу подборку шуточным вариантом, который, наверное, лучше не использовать, но знать надо в любом случае. «Кем икәнемне беләсеңме?» – «Ты знаешь, кто я такой(ая)?». Думаем, что объяснять эту фразу не нужно
Спорим? Поможем грамотно вести дебаты на татарском
Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е.
Проект «Әйдә! Online. Изучаем татарский» предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!
Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com
Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!